Italiano

Ciao Roberto, ho un buon traduttore, e ci capiamo meglio. Spero che la tua famiglia stia bene e la situazione politica sia buona Grazie per la tua ospitalità, ma per venire alcuni giorni posso stare in un hotel perché non voglio disturbare. I giorni in cui non lavoro sono dal 16 al 28 agosto e potrei fermarmi 2/3 giorni al massimo Ti chiedo per capire la situazione, se Afrodita è a conoscenza della mia visita e cosa ne pensa, perché è tanto che non sento e ultima volta diceva no e che decisione presa da famiglia. Dede mi dice che Afrodite è adirata e non vorrei che pure famiglia è adirata ed io ho tanto imbarazzo a venire da solo senza parlare la lingua e spiegare alla famiglia tutti i problemi del covid per viaggiare che hanno complicato e portato ritardo a questa situazione. Io sono uomo di parola e se Afrodite vuole io voglio portare. Tu Vai in vacanza al mare con la tua famiglia? Perché se vai e ti piace, sarebbe una buona occasione per venire con voi e portare Aferdita e pagare per lei se la sua famiglia accetta, ma è solo una mia idea, dimmi cosa ne pensi grazie Rob un abbraccio

Albanese

Përshëndetje Roberto, unë kam një përkthyes të mirë dhe kuptohemi më mirë. Shpresoj që familja juaj të jetë mirë dhe situata politike të jetë e mirë Faleminderit për mikpritjen tuaj, por për të ardhur disa ditë mund të qëndroj në hotel sepse nuk dua të shqetësoj. Ditët që nuk punoj janë nga 16 deri më 28 gusht dhe mund të qëndroj maksimumi 2/3 ditë Për të kuptuar situatën, ju pyes nëse Afrodita është në dijeni të vizitës sime dhe çfarë mendon për të, sepse ka kohë që nuk kam dëgjuar dhe herën e fundit kanë thënë jo dhe çfarë vendimi është marrë nga familja. Dede me thote qe Aferdita eshte e inatosur dhe une nuk dua te inatosem edhe familja dhe me vjen shume turp te vij vetem pa folur gjuhen dhe pa i shpjeguar familjes te gjitha problemet e covidit per te udhetuar qe i kane komplikuar dhe vonuar. Kjo situatë. Unë jam njeri i fjalës dhe nëse do Afërdita dua ta sjell. A shkoni për pushime në plazh me familjen tuaj? Sepse nese shkon dhe te pelqen do te ishte nje mundesi e mire te vish me ty dhe te sillje Aferditen dhe te paguaje nese familja e saj e pranon, por eshte thjesht ideja ime, me thuaj cfare mendon faleminderit Rob nje perqafim

ingleseitaliano.com | Usando il traduttore di testo Italiano-Albanese?

Assicurati di rispettare le regole della scrittura e la lingua dei testi che tradurrai. Una delle cose importanti che gli utenti dovrebbero tenere a mente quando si utilizza il sistema di dizionario ingleseitaliano.com è che le parole e i testi utilizzati durante la traduzione sono memorizzati nel database e condivisi con altri utenti nel contenuto del sito web. Per questo motivo, ti chiediamo di prestare attenzione a questo argomento nel processo di traduzione. Se non vuoi che le tue traduzioni siano pubblicate nei contenuti del sito web, ti preghiamo di contattare →"Contatto" via email. Non appena i testi pertinenti saranno rimossi dal contenuto del sito web.


Norme sulla privacy

I fornitori di terze parti, tra cui Google, utilizzano cookie per pubblicare annunci in base alle precedenti visite di un utente al tuo o ad altri siti web. L'utilizzo dei cookie per la pubblicità consente a Google e ai suoi partner di pubblicare annunci per i tuoi utenti in base alla loro visita ai tuoi siti e/o ad altri siti Internet. Gli utenti possono scegliere di disattivare la pubblicità personalizzata, visitando la pagina Impostazioni annunci. In alternativa, puoi offrire agli utenti la possibilità di disattivare l'uso di cookie da parte di fornitori di terze parti per la pubblicità personalizzata, visitando la pagina www.aboutads.info.